A 2020. évi Hugo-díj magyarul is elérhető jelöltjei
2020. április 11. írta: P.A. Doorman

A 2020. évi Hugo-díj magyarul is elérhető jelöltjei

hugo-2020-finalists-header.jpg

Történelmi napokat, heteket, lassan sajnos hónapokat éltünk mostanában. Tény és való, hogy a koronavírus járvány a világ minden pontján lassan érezteti a hatását és ez nincs máshogy kedvenc műfajom a science fiction és a fantasy tekintetében sem. Igaz, már márciusban is lehetett hallani, hogy az idei Worldcon, mely idén Új-Zélandon került volna megrendezésre, elmarad. Ezzel a világ legnagyobb nonprofit rendezvénye került lefújásra. A  Worldcon (World Science Fiction Convention) rendezvény 1939 óta létező jelenség a fantasztikum kedvelői számára. De szó ami szó, a rendszeres évenkénti megrendezést csak 1945 óta tarthatjuk számon. A világjárvány komolyságát az is mutatja, hogy ezt a jeles eseményt egyedül a II. világháború miatt nem tudták megrendezni. Az elmaradt rendezvényt virtuális környezetben ugyan megtartják, így az ott kiosztott díjak is gazdára találnak. De annyi biztos, hogy mindenki emlékezetében így marad meg 2020, az év amikor a Hugo díj a kibertérbe költözött. A blog hagyományaihoz híven idén is megnéztük, melyek azok a jelöltek amelyek magyar nyelven is elérhetőek. Szerencsére több jelölt is megtalálható a magyar kiadók kínálatában. Így biztosan lesz mit olvasnunk, ha már ilyen sok a #maradjotthon. Az idei év, úgy látszik, a magyar nyelven elérhető tartalmak tekintetében a novelláknak és a sorozatoknak kedvezett. De ha figyelmesen olvassuk a jelölteket a szemfüles olvasó ismét találhat magának egy kis turpisságot más kategóriákban is.

 kilegzes_es_mas_novellak.jpg

Agave Könyvek

Ted Chiang: Kilégzés és más novellák

(Ted Chiang két novellás kötetéről már írtunk)

A Hugo- és Nebula-díjas szerző második novelláskötete számos érdekes és cseppet sem hétköznapi történetet tartalmaz. A középkori Kairóban időgépet építő kereskedőtől a mesterséges intelligenciát házi kedvencként nevelő nő történetén át a viktoriánus kori Angliában mechanikus gépek által nevelt gazdag elit újszülöttekig. A szerző egyfajta új ábrázolásmódot használva megmutatja, hogy még mindig van potenciál a műfajban, és tud olyan kérdésekkel is foglalkozni, amellyel alaphelyzetben senki sem törődik. A kötet számos novellája közül a Kilégzés címmel írt történetet jelölték az idei díjra.

 

a_015-os_villamos_kisertete.jpg

Főnix Könyvműhely

Djèlí Clark: A 015-ös villamos kísértete

A kötet 1912-ben játszódik egy alternatív valóságban. Kairó a világ legfejlettebb városa. Felhőkarcolók és függő pályán közlekedő villamosok között, bádogrobotok által kiszolgált városlakók között kezd nyomozásba az Alkímia, Bűbáj és Természetfeletti Valóság Minisztériumának két ügynöke. A jelentések első körben egy kísértetről szólnak, ám a nyomozás során hamar kiderül, hogy a helyszín egy elvarázsolt villamos. És ahogyan lenni szokott, több van az ügy mögött, mint hogyan azt az ügynökök elsőre gondolják.

 

a_terseg.jpg

Fumax Kiadó

James S. A. Corey: Térség

A hazánkban 2013-ban megjelent Leviatán ébredése elindította a magyar olvasókat a Térség megismerésének hosszú útján. James S. A. Corey regény folyamának nyolc része magyar nyelven is elérhető. Az emberiség jövőjét elregélő űropera egy monumentális sorozat, mely 2015-ben a tévé képernyőkön is megjelent. Legnagyobb bánatunkra a Naprendszert benépesítő emberiség történetének szinkronizált  mozgóképes változata még nem jelent meg. A legjobb drámai megfogalmazás kategóriában már elnyert egy Hugo-díjat, így idén nagy eséllyel versenyez a legjobb sorozat kategóriában.

 

luna.jpg

Gabo kiadó

Ian McDonald Luna- sorozat

A Luna- Újhold című regény a Luna-sorozat első köteteként már három éve elérhető a magyar olvasók számára. Egy Holdat uraló családi vállalatok harcát bemutató regény igazi látomás a Hold jövőjéről. Az égitest hélium-3 nyersanyagának bányászata egyenlőre csak álom az emberiség számára. De Ian McDonald jövőjében már komoly nyersanyagforrás égi kisérőnk. A történet folytatása az Ordashold 2019-ben jelent meg, így a most legjobb sorozat kategóriában jelölt sorozat két része elérhető a magyar olvasó számára. Mi adna nagyobb lendületet a további fordításoknak, mint egy Hugo-díj.

 

az_eszaki_erdo_legendaja.jpg

Alexandra Kiadó

Katherine Arden: Az északi erdő legendája

(Az első két részről már írtunk: Katherine Arden: A medve és a csalogány; A lány a toronyban )

Az Oroszországban játszódó tündérmese, a hideg, erőteljes és céltudatos orosz népmesék világába kalauzolja el az olvasót a három kötetes sorozat. A mitikus észak természetfeletti lényeit serényen felvonultató trilógia záró kötetével – mely magyar nyelven remélhetőleg még idén érkezik – bepillantást nyerhet az olvasó a házitűzhelyeket őrző démonok, vámpírok és ruszalkák világába.  A sok sci-fi mellett, igazi felüdülés lehet ez a könnyed fantasy történet.

 

0.jpg

Marjorie Liu: Monstress, Volume 4: The Chosen,

Nos ez a díjazott ismételten egy kakukktojás jelen írásomban. A 2019-ben nyertes alkotások között a sorozat harmadik kötetéről már írtam. A keleti és nyugati képregény hagyományokkal ügyesen játszó sorozat első rész volt csak elérhető az előző cikk megírásakor, a Fumax kiadó jóvoltából. Azóta már eltelt egy újabb év és a második rész is elérhetővé vált magyar nyelven, melyet reményeink szerint, a sorozat harmadik részének megjelenése követ majd. A sorozat negyedik része idén a „Best Graphic Story or Comic” kategóriában kapott jelölést.

A végére egy kis hazait is ismételten sikerült becsempésznem. A „Best Fan Writer” kategóriában ismételten feltűnik egy magyar származású alkotó neve. Arról a Takács Bogiról van szó, akit nem első alkalommal jelölnek ebben a kategóriában. Talán idén szerencsénk lesz és ez a rendhagyó Hugo-díj hoz egy kis magyar sikert is.

A bejegyzés trackback címe:

https://smokingbarrels.blog.hu/api/trackback/id/tr8015600058

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

karit 2020.04.12. 01:51:18

"Legnagyobb bánatunkra a Naprendszert benépesítő emberiség történetének mozgóképes változata még nem jelent meg."
Akkor ez egy párhuzamos valóságban készülhetett:
www.imdb.com/title/tt3230854/

karit 2020.04.12. 01:56:10

@karit: ülj le fiam, szövegértelmezésből egyes. sry.

P.A. Doorman 2020.04.12. 09:41:28

Valóban egy „szinkronizált” szó elveszett, miközben áthaladtunk a Naprendszeren.
Köszönet a pontos és figyelmes olvasásért!
süti beállítások módosítása